[Photo Credit] Pixabay
TL;DR – Overcome Common Korean Language Mistakes
This guide clears up high-frequency errors that trip up learners and natives alike: standard vs. non-standard words (뒤치다꺼리, 왠지, 금세), spelling & spacing patterns (다시 한번, 할 수밖에, 한둘이 아니다), pronunciation/notation look-alikes (낫다/낮다, 붙이다/부치다, 맞히다/맞추다), and business-critical pairs (결재/결제).
You get short O/X callouts, tight meanings, natural examples, and audio for quick shadowing—so you can sound precise, natural, and confident.
This guide addresses common errors and confusion in Korean language use, including standard and non-standard words, spelling and spacing, pronunciation and notation, easily confused expressions, and tricky idiomatic phrases, helping users achieve precise and refined communication.
1. Commonly Confused Standard and Non-standard Korean Words
뒤치다꺼리(O) / 뒤치닥꺼리(X) → 뒤치다꺼리
l 의미: 일이 끝난 뒤에 뒤끝을 정리하는 일
l Meaning: Tidying up or dealing with the aftermath after something has been completed.
l 예문: 형이 어지럽힌 방을 내가 뒤치다꺼리하느라 하루를 다 보냈어.
l Example: I cleaned up my brother’s mess the whole day.
넉넉지 않다(O) / 넉넉치 않다(X) → 넉넉지 않다
l 의미: 여유가 없거나 충분하지 않은 상태
l Meaning: Being insufficient or lacking room to spare
l 예문: 지금은 형편이 넉넉지 않아 새 옷을 사기 어렵다.
l Example: My financial situation isn’t sufficient right now, so buying new clothes is hard.
떼려야(O) / 뗄래야(X) → 떼려야 뗄 수 없다
l 의미: 매우 밀접해서 분리하기 어려운 상태
l Meaning: So closely connected that separation is nearly impossible
l 예문: 부모님과의 정은 떼려야 뗄 수 없는 것이다.
l Example: The bond with my parents is inseparable.
할게요(O) / 할께요(X) → 할게요
l 의미: 자신이 직접 어떤 행동을 하겠다는 의지를 표현하는 말
l Meaning: Expressing a will or decision to do something oneself
l 예문: 그 문제는 제가 책임지고 할게요.
l Example: I’ll take responsibility for that issue.
놀라게 하다(O) / 놀래다(X) → 놀라게 하다
l 의미: 상대방에게 갑작스러운 감정의 충격을 주다
l Meaning: To give someone a sudden emotional shock or surprise
l 예문: 그는 친구를 놀라게 하려고 몰래 선물을 준비했다.
l Example: He secretly prepared a gift to surprise his friend.
금세(O) / 금새(X) → 금세
l 의미: 매우 짧은 시간 안에
l Meaning: In a very short time
l 예문: 비가 금세 그쳐서 다행이었다.
l Example: Luckily, the rain stopped in no time.
어쨌든(O) / 어쨌던(X) → 어쨌든
l 의미: 여러 상황 중 어떤 경우에도 변함없이
l Meaning: Regardless of the situation or circumstances
l 예문: 어쨌든 결과는 변하지 않는다.
l Example: Regardless, the result won’t change.
왠지(O) / 웬지(X) → 왠지
l 의미: 이유는 알 수 없지만 그렇게 느껴지는 상태
l Meaning: Feeling a certain way for an unknown reason
l 예문: 왠지 오늘은 좋은 일이 생길 것 같다.
l Example: For some reason, I feel something good will happen today.
옷걸이(O) / 옷거리(X) → 옷걸이
l 의미: 옷을 걸어둘 수 있도록 만든 물건
l Meaning: An item designed to hang clothes on
l 예문: 새 옷걸이를 사서 방에 걸어두었다.
l Example: I bought and put a new hanger in my room.
갖고 싶다(O) / 갖고 싶어지다(X) → 갖고 싶다
l 의미: 어떤 것을 소유하고 싶다는 욕구를 표현하는 말
l Meaning: Expressing a desire to own something
l 예문: 나는 그 책이 너무 갖고 싶다.
l Example: I really want to own that book.
막역하다 / 막연하다
막역하다
l 의미: 매우 친밀하고 가까운 관계를 표현하는 말
l Meaning: Referring to a very close and intimate relationship
l 예문: 우리는 어릴 적부터 막역한 친구였다.
l Example: We’ve been inseparable friends since childhood.
막연하다
l 의미: 뚜렷하지 않고 모호하다.
l Meaning: To be vague or unclear.
l 예문: 미래에 대한 막연한 불안감이 가끔씩 찾아온다.
l Example: A vague sense of anxiety about the future comes over me sometimes.
일절 / 일체
일절
l 의미: 아주 단호하게, 전혀라는 뜻으로, 금지의 의미를 강조할 때 사용
l Meaning: Absolutely or entirely, used to emphasize prohibition.
l 예문: 이곳에서는 담배 흡연이 일절 금지되어 있습니다.
l Example: Smoking is absolutely prohibited in this area.
일체
l 의미: 모든 것, 전부.
l Meaning: Everything, entirely.
l 예문: 이 문제에 대한 책임은 내가 일체 지겠습니다.
l Example: I will take full responsibility for this matter.
바라다(O) /바래다(X) → 바라다
l 의미: 어떤 일이 이루어지길 소망하거나 기대하다
l Meaning: To hope or wish for something to happen.
l 예문: 너의 성공을 진심으로 바라.
l Example: I sincerely wish for your success.
애달프다(O) / 애닯다(X) → 애달프다
l 의미: 마음이 아프고 안타깝다
l Meaning: To feel heartbroken or sorrowful.
l 예문: 그녀의 사연은 정말 애달프기 그지없다.
l Example: Her story is truly heartbreaking.
짓궂다(O) / 짖궂다(X) → 짓궂다
l 의미: 일부러 상대를 곤란하게 하거나 놀리는 태도가 있다
l Meaning: To be mischievous or teasing.
l 예문: 그는 친구들을 짓궂게 놀리곤 한다.
l Example: He often teases his friends mischievously.
소꿉놀이(O) / 소굽놀이(X) → 소꿉놀이
l 의미: 어린아이들이 가정생활을 흉내 내며 노는 놀이
l Meaning: A play activity where children mimic household roles.
l 예문: 아이들이 마당에서 소꿉놀이를 하고 있다.
l Example: The children are playing house in the yard.
씩씩하다(O) / 씩식하다(X) → 씩씩하다
l 의미: 힘이 있고 활기차다
l Meaning: To be vigorous and lively.
l 예문: 그는 씩씩한 목소리로 자신의 꿈을 이야기했다.
l Example: He spoke about his dreams strongly and lively.
땔감(O) / 뗄감(X) → 땔감
l 의미: 불을 때는 데 사용하는 나무나 석탄 등의 재료
l Meaning: Firewood or materials used for burning.
l 예문: 겨울 준비를 위해 땔감을 모았다.
l Example: We gathered firewood to prepare for winter.
한창 / 한참
한창
l 의미: 가장 왕성하거나 활기찬 시기
l Meaning: The peak or most active period.
l 예문: 지금은 한창 꽃이 피는 계절이다.
l Example: It’s the peak season for flowers to bloom.
한참
l 의미: 시간이 꽤 지나도록 계속되거나 오래 걸리는 상태를 나타냄.
l Meaning: A state where something lasts significantly or takes a while.
l 예문: 그는 한참 동안 고민하다가 결정을 내렸다.
l Example: He thought about it for a long time before deciding.
삼가다(O) / 삼가하다(X) → 삼가다
l 의미: 조심하거나 신중하게 행동하다
l Meaning: To act carefully or prudently.
l 예문: 부디 무리하지 않고 몸을 삼가세요.
l Example: Please take care and avoid overexerting yourself.
2. Commonly Confused Korean Spelling and Spacing
못하다(O) / 못 하다(X, 행위의 부정) → 못하다
l 의미: 어떤 일을 할 능력이 없거나 상황이 허락하지 않아서 실행하지 못하다.
l Meaning: To lack the ability or opportunity to do something.
l 예문: 나는 오늘 너무 피곤해서 운동을 못했다.
l Example: I was too tired today, so I couldn’t exercise.
같이 하다 / 같이하다
같이 하다 (adverb + verb)
l 의미: 함께 어떤 일을 하다.
l Meaning: To do something together with someone.
l 예문: 친구들과 프로젝트를 같이 하기로 했다.
l Example: I decided to work on the project together with my friends.
같이하다 (verb)
l 의미: 어떤 뜻이나 행동 또는 때 따위를 서로 동일하게 취하다.
l Meaning: Treat a meaning, action, or time as identical or equivalent.
l 예문: 프로젝트의 실행방법에 대해서 친구들과 뜻을 같이했다.
l Example: We agreed with our friends on the method of executing the project.
다시 한번(O) / 다시한번(X) → 다시 한번
l 의미: 동일한 일을 한 번 더 하다.
l Meaning: To do the same thing one more time.
l 예문: 중요한 부분을 다시 한번 확인해 주세요.
l Example: Please check the important parts one more time.
이만큼이나(O) / 이 만큼이나(X) → 이만큼이나
l 의미: 예상보다 더 큰 정도나 수치.
l Meaning: A greater degree or quantity than expected.
l 예문: 이만큼이나 많은 사람들이 올 줄 몰랐어.
l Example: I didn’t expect this many people to come.
얼마든지(O) / 얼마든(X) → 얼마든지
l 의미: 제한 없이 원하는 만큼.
l Meaning: As much as desired, without limit.
l 예문: 시간이 있으면 얼마든지 도와줄게.
l Example: If I have time, I’ll help you as much as you need.
별수 없다(O) / 별 수 없다(X) → 별수 없다
l 의미: 다른 방법이나 선택지가 없다.
l Meaning: To have no other choice or alternative.
l 예문: 상황이 이러니 별수 없지.
l Example: Given the situation, we have no other choice.
당장이라도(O) / 당장이라(X) → 당장이라도
l 의미: 바로 지금이라도 당장.
l Meaning: Right now, immediately.
l 예문: 그만두라고 하면 당장이라도 그만둘 수 있어.
l Example: I could do it now if they tell me to quit.
할 수밖에 없다(O) / 할 수 밖에 없다(X) → 할 수밖에 없다
l 의미: 다른 선택지가 없어서 반드시 해야 한다.
l Meaning: To have no other option but to do something.
l 예문: 이렇게 된 이상 우리는 기다릴 수밖에 없다.
l Example: Given the situation, we have no choice but to wait.
한둘이 아니다(O) / 한 둘이 아니다(X) → 한둘이 아니다
l 의미: 매우 많아서 셀 수 없다.
l Meaning: Too many to count.
l 예문: 이런 실수를 하는 사람이 한둘이 아니다.
l Example: There are too many people making this kind of mistake.
알은척하다 / 아는 척하다
알은척하다
l 의미: 인사나 반응을 보이며 상대에게 친근하게 다가가는 행동.
l Meaning: A gesture of greeting or response to approach someone in a friendly way.
l 예문: 오랜만에 만난 친구에게 알은척하며 먼저 인사했다.
l Example: I greeted my friend warmly after a long time.
아는 척하다
l 의미: 자신이 알고 있지 않지만, 아는 것처럼 행동하다.
l Meaning: To act as if one knows something even when they don’t.
l 예문: 그는 모든 걸 아는 척하며 대화를 이끌어가려 했다.
l Example: He tried to steer the conversation by pretending to know everything.
다름이 없다(O) / 다른 게 없다(X) → 다름이 없다
l 의미: 특별히 차이가 없거나 같다는 뜻.
l Meaning: To indicate no significant difference or similarity.
l 예문: 그 두 사람의 말은 결국 다름이 없었다.
l Example: In the end, there was no difference in what the two people said.
생각할수록(O) / 생각 할수록(X) → 생각할수록
l 의미: 곰곰이 생각할 때 점점 더 어떤 감정이 깊어진다는 뜻.
l Meaning: To feel more deeply about something as you think about it.
l 예문: 생각할수록 그때의 선택이 아쉽다.
l Example: The more I think about it, the more I regret that choice.
갈수록 태산(O) / 갈 수록 태산(X) → 갈수록 태산
l 의미: 상황이 갈수록 점점 더 어려워진다는 뜻.
l Meaning: To describe a situation becoming increasingly difficult.
l 예문: 문제가 해결될 줄 알았는데, 갈수록 태산이었다.
l Example: I thought the problem would be solved, but it just got harder.
서둘러야지(O) / 서두르야지(X) → 서둘러야지
l 의미: 빨리 행동해야 한다는 뜻.
l Meaning: Indicates the need to act quickly.
l 예문: 지각하지 않으려면 지금 당장 서둘러야지!
l Example: I need to hurry right now to avoid being late!
틀림없다(O) / 틀림 없다(X) → 틀림없다
l 의미: 확실하거나 틀릴 가능성이 전혀 없다는 뜻.
l Meaning: To be certain or without any doubt.
l 예문: 그가 그곳에 있었다는 것은 틀림없다.
l Example: It’s certain that he was there.
알맞은(O) / 알맞는(X) → 알맞은
l 의미: 어떤 상황이나 조건에 잘 맞거나 적합한 상태.
l Meaning: Being suitable or appropriate for a particular situation or condition.
l 예문: 겨울철에는 두꺼운 옷이 알맞은 선택이다.
l Example: Thick clothing is an appropriate choice for the winter season.
감쪽같다(O) / 감쪽 같다(X) → 감쪽같다
l 의미: 원래의 모습과 차이가 없어 알아차리기 어렵다는 뜻.
l Meaning: To be indistinguishable from the original.
l 예문: 고친 신발이 새 것처럼 감쪽같다.
l Example: The repaired shoes look brand new.
결재/ 결제
결재
l 의미: 상급자가 서류나 안건을 승인하는 행위.
l Meaning: The act of approving documents or proposals by a superior.
l 예문: 결재 서류가 아직 상사에게 전달되지 않았다.
l Example: The approval documents haven’t been sent to the boss yet.
결제
l 의미: 물건이나 서비스를 구매한 대가를 지불하는 행위.
l Meaning: The act of paying for goods or services purchased.
l 예문: 계산대에서 카드로 결제를 완료했다.
l Example: I completed the payment at the counter using a card.
3. Confusing Pronunciations and Spellings
조율하다(O) / 조율시키다(X) → 조율하다
l 의미: 악기의 음을 맞추거나 의견을 조정하는 일
l Meaning: Tuning an instrument or adjusting opinions to reach an agreement
l 예문: 피아노를 조율하다가 시간이 다 갔어요.
l Example: I spent all my time tuning the piano.
낫다(병이 나음) / 낮다(위치, 수준)
낫다
l 의미: 병이나 상처가 회복되는 상태
l Meaning: The state of recovering from an illness or injury
l 예문: 감기가 다 나아서 기분이 좋아요.
l Example: I feel great now that my cold is gone.
낮다
l 의미: 높이에 비해 아래로 위치하거나 수준이 떨어진 상태
l Meaning: Being positioned lower in height or at a lower level.
l 예문: 이 산은 다른 산들에 비해 높이가 낮다.
l Example: This mountain is lower in height compared to the others.
부치다(편지를 보내다) / 붙이다(부착하다)
부치다
l 의미: 편지나 물건을 우편이나 다른 방법으로 보내는 행위
l Meaning: The act of sending a letter or item via mail or other means
l 예문: 친구에게 소포를 부쳤어요.
l Example: I sent a package to my friend.
붙이다
l 의미: 한 물체를 다른 물체에 밀착시키거나 달라붙게 하다.
l Meaning: To attach or stick one object to another.
l 예문: 벽에 포스터를 붙이다.
l Example: Attach a poster to the wall.
맞히다(정답) / 맞추다(정렬, 협의)
맞히다
l 의미: 문제의 정답을 정확히 알아내는 것
l Meaning: To correctly figure out the answer to a question
l 예문: 나는 이 문제의 정답을 맞혔다.
l Example: I got the answer to this question right.
맞추다
l 의미: 기준에 따라 서로 일치하도록 조정하거나 확인하는 일.
l Meaning: To adjust, align, or confirm something to meet a standard or criteria.
l 예문: 시험 답안을 채점하기 위해 정답과 학생의 답을 맞추어 보았다.
l Example: I compared the student’s answers with the correct answers to grade the test.
띠다(감정) / 띄다(간격)
띠다
l 의미: 어떤 성질이나 감정을 가지는 것
l Meaning: To possess a certain quality or emotion
l 예문: 그녀는 따뜻한 미소를 띠고 있었다.
l Example: She was wearing a warm smile.
띄다
l 의미: 일정한 간격을 두다.
l Meaning: To leave a certain distance or space between objects.
l 예문: 의자를 너무 붙이지 말고 적당히 띄어서 배치하세요.
l Example: Don’t place the chairs too close together; arrange them with proper spacing.
낯선(O) / 낮선(X) → 낯선
l 의미: 익숙하지 않거나 처음 보는 상태
l Meaning: A state of being unfamiliar or seeing for the first time
l 예문: 낯선 환경에 적응하는 데 시간이 걸렸다.
l Example: It took time to adapt to the unfamiliar environment.
주꾸미(O) / 쭈꾸미(X) → 주꾸미
l 의미: 작은 크기의 문어과 해산물
l Meaning: A small-sized mollusk from the octopus family
l 예문: 주꾸미 볶음은 매콤하고 맛있다.
l Example: Stir-fried small octopus is spicy and delicious.
📌 🔖 This will be continued in the next post.
❓ FAQ (Frequently Asked Questions)
Q1. Why do I still see “웬지” online—what’s actually correct?
A. 왠지 is correct; it’s a contraction of “왜인지.” Use 웬 only as a determiner meaning “what/which kind of” (e.g., “웬 걱정”). Official training materials and guidance from the National Institute of Korean Language (NIKL) confirm this distinction. (NIKL)
Q2. “금세” vs “금새”—which spelling should I memorize?
A. Always write 금세 (“in no time”), shortened from “금시에.” This is the standard headword in the NIKL dictionary. (NIKL)
Q3. Is “할께요” ever okay? And how do “-예요/-에요” work?
A. Write 할게요 (not “할께요”). NIKL ties this to Hangul Orthography Rule 53, which prescribes the plain consonant spelling for this ending. For copular endings, use -예요/-에요 per NIKL’s guidance (e.g., <em>아니에요 / 지우개예요</em>). (NIKL)
Q4. Why is Korean spacing so inconsistent—even among natives?
A. 띄어쓰기 is tough. Native speakers regularly discuss and debate it on r/Korean, and many recommend using a spell/spacing checker during drafting. Posts repeatedly note that spacing rules are tricky and inconsistently followed in real-world writing. (Reddit)
Q5. Any reliable tool to catch spacing and basic spelling mistakes?
A. The long-standing go-to is the Pusan National University (PNU) Korean Speller (now also surfaced as “바른한글” mirrors). Learners on Reddit frequently recommend it; if the primary server is slow, community threads suggest alternatives. (Reddit)
Q6. “맞히다” vs “맞추다” keeps confusing me. Quick rule?
A. 맞히다 = “to get right / to hit (a target)” (causative of 맞다). 맞추다 = “to adjust/align/coordinate.” Even natives mix these up in speech, but dictionaries and community explanations line up with this split. (NIKL, Reddit)
Q7. Which one is standard: “주꾸미” or “쭈꾸미”?
A. Standard is 주꾸미. NIKL’s public Q&A clarifies this repeatedly and points to the standardization principle when multiple variants exist. (NIKL)
Q8. “결재” vs “결제”—how do I avoid embarrassing business emails?
A. 결재 = managerial approval of documents; 결제 = payment/settlement. NIKL’s guidance and training materials use this exact contrast. (NIKL)
Q9. Is “가지마라” acceptable, or must it be “가지 마라”?
A. The spaced form 가지 마라 is the standard; writing it solid is common online but considered incorrect in formal writing—something r/Korean users highlight often when discussing 띄어쓰기 pitfalls. (Reddit)
📍 Want More Like This?
Keep sharpening your accuracy with these tightly related guides from our library.
- 🔖 Korean Verb Endings Explained: Essential Guide for Fluency
- 🔖 Korean Honorifics vs. Informal Speech: Master the Basics
- 🔖 Mastering Korean Homonyms and Synonyms: A Learner’s Guide
- 🔖 Korean Abbreviations Explained: A Guide to Modern Slang and Trends
- 🔖 Beyond Grammar: The Art of Omission in Korean
Appendix: Audio Files for Overcoming Common Korean Language Mistakes 1
1) Overcome Common Korean Language Mistakes 1
2) Overcome Common Korean Language Mistakes 2
3) Overcome Common Korean Language Mistakes 3
4) Overcome Common Korean Language Mistakes 4


