K-POP用語

K-POPの歌詞から、韓国語の実用表現や文法を楽しく学べます。

Red Velvetのウェンディが、チェ・ホソプの名バラード「세월이 가면(時が過ぎれば)」を心を込めてステージでカバーしている様子。

세월이 가면 意味と〈恨〉の静けさ—歌詞再解釈・文法と表現学習

静かに薄れていく愛の余韻を抱えた名曲『세월이 가면』。本稿では原文を直引用せず、雰囲気を守りながら歌詞の核を言い換え、〈恨〉という感性の文脈を丁寧に整理します。学習者向けに文法(-아/어도、-면、-ㄹ 수 없다 ほか)と語彙の要点、会話で使える自然な表現、理解を深めるミニクイズまで一続きに。感情から言葉へ、記憶から運用へとつなげる“手触りのある”学びをどうぞ。
もっと見る
イ・ムジンが『Sing Again』のステージで、ハン・ヨンエの「誰もいないの?」を披露している様子。

『누구 없소』で学ぶ韓国語—夜・孤独・希望の表現と文化

月明かり、長い夜、届かない呼びかけ――『누구 없소』が映す孤独と希望を手がかりに、韓国語の比喩表現や語尾「-소」の響き、時間の移ろいを表す言い回しをやさしく解説。会話例・クイズで実用フレーズを定着させ、パンソリに通じる文化的背景まで一気に読み解きます。音楽とことばの交差点で、心に残る韓国語を学びましょう。
もっと見る
ドラマ『ごめん、愛してる』の背景イメージイラスト。パク・ヒョシンの「雪の華」がOSTとして使われており、イム・スジョンとソ・ジソブのツーショットが描かれている。

『Snow Flower』で学ぶ韓国語感情表現—初雪の約束と「그대」

パク・ヒョシンのバラード『Snow Flower(눈의 꽃)』を手がかりに、韓国語の「愛・切なさ・季節の癒し」を言葉でどう描くかを解きほぐします。初雪のロマン、詩的な呼びかけ「그대」、温かみを添える終止「-네요」など、歌に宿る文化コードを会話表現へ落とし込む実践型。歌詞は著作権に配慮しつつ意訳で紹介。学習者の心に触れる“人の体温”を大切に、冬の夜にそっと寄り添うフレーズを厳選しました。
もっと見る
error: Content is protected !!